PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1746]. Carta de Rosario de Rivas, religiosa de Santa Clara, para su hermana María Josefa de Rivas Berasategui.

Autor(es) Rosario de Rivas      
Destinatario(s) María Josefa de Rivas Berasategui      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page [49]r > [49]v

[1]
J Ma Js

erma qrida Monica estubo ayer,

[2]
aqui y me dijo te dijera q le abian, ne
[3]
gao la caja del coche, y asi te admite, la
[4]
oferta, q tan cariñosa y desynteresada
[5]
le yciste q pr Ds le busques cohe, con, mu
[6]
las y si es persona q tome dinero, lo con
[7]
zientes, y si no, lo reduzira a cosa q lo
[8]
balga, como es justo, me dijo q si ella pu
[9]
diera ya te escribiria pero oy entra
[10]
una yja del patron en las brigidas, y lo
[11]
pone en duda q pueda, cierto son co
[12]
sas tan yregulares las q a esta criatura
[13]
le suzeden q creo no abra ejenplar
[14]
ya te contara, todo, el Pe Mata, es zierto
[15]
ba con ella, Ds se lo premie, porq aqui no
[16]
tiene otro, aora, acabo de rezibir tu
[17]
carta lo q e zelebrado pa dezirte q

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase