PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1752. Carta de Manuel Labordeta, administrador de negocios, para Justo Tronquet, contable.

SummaryEl autor escribe a Justo Tronquet para darle diversas instrucciones referentes a algunos negocios, especialmente sobre la venta de unas mulas y del aceite.
Author(s) Manuel Labordeta
Addressee(s) Justo Tronquet            
From España, Zaragoza
To S.l.
Context

Juan Bonafón denunció a Gertrudis Márquez, viuda y heredera de Manuel Labordeta, para que le pagara unas partidas relacionadas con unos negocios que tenía con su difunto marido. Este había encargado a Juan Bonafón el cobro de la encomienda que le correspondía en distintos pueblos de Zaragoza. Pero Juan Bonafón nunca recibió una remuneración por este trabajo, aunque se la había reclamado en numerosas ocasiones. La primera sentencia dictada en este pleito determinó que Gertrudis Márquez debía abonar una parte del dinero que se le adeudaba a Juan Bonafón, pero esta decisión fue apelada. En un cierto momento, se llegó a poner en tela de juicio que Juan Bonafón hubiera realizado correctamente el trabajo encomendado, con el argumento de que, en realidad, esta tarea se había encargado a un tal Justo Tronquet. Sin embargo, se terminó probando que, si bien Justo Tronquet había efectuado las cuentas de dichas encomiendas, había sido Juan Bonafón quien había hecho el trabajo duro de ir pueblo por pueblo. Como prueba de que Juan Bonafón había cumplido con su obligación de acuerdo a las instrucciones de Manuel Labordeta, se presentaron "hasta 20 cartas escritas por este a Bonafón, en que le encarga y tramita el cuidado de que le cobre lo que le debe, cuyas cartas tiene reconocidas por su par" (fol. 20). Finalmente, se ratificó la primera sentencia y el dinero obtenido por el cobro de las encomiendas se repartió entre Juan Bonafón y la viuda de Manuel Labordeta.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de Zaragoza
Archival Reference Legajo 1803, Expediente 9
Folios 100r-101r
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2016

Page 100r > 100v

[1]

Muy señor mio: Con el mo-

[2]
tivo de haver de passar á
[3]
francia, y no poder Yr á
[4]
essa, a ajustar quentas, como
[5]
aviamos Quedado, lo dejo
[6]
todo al Cuydado de vm y le
[7]
suplico me diga en respta sy los
[8]
1000 lb y tantas, que apartte de
[9]
todo me toca percivir, estan
[10]
Ya covradas, para como Ya
[11]
tengo encargado a su sobrino
[12]
de vm, hazer algs partidas
[13]
de Azeitte, pa Cuyo fin podra
[14]
assymismo servir el dino
[15]
que se saque del Azeitte q
[16]
ay se alla esistentte, el que
[17]
encargo a vm Venda qto antes
[18]
y assymismo, sy lo que se

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view