PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1551. Carta de Juan Prieto para su mujer Sabina de Cabra.

Author(s) Juan Prieto      
Addressee(s) Sabina de Cabra      
In English

Letter from Juan Prieto to his wife Sabina de Cabra.

The author informs his wife of his intention of coming back to Spain and asks her to carry out some improvements in the house and to take good care of their children.

In 1554 Juan Prieto y Sabina de Cabra, whose tutor was Hernando de Mucientes, brought a lawsuit against Bartolomé de Nava, a native to Huete, for withholding two hundred and ten gold pesos that Juan Prieto (father and husband) had sent them from Peru. Likewise, Juan Cortés y Mora, a resident of Quemada, was also sued since he failed in delivering sixty gold pesos to the plaintiffs. They proved their case against Bartolomé de Nava by providing four letters which corroborated the money had been sent from the Indies to Valladolid. Justice sentenced in favour of the claimants.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [13]r > [13]v

[1]
[2]
sera y herna madre de mis hijos

mas ha de tres años q no he visto Carta vra no se qu es la

[3]
causa si lo causays bos Con mi bentura pidos por md que si
[4]
ast aqui a vido descuydo que de aqui adelante no le aya pr
[5]
q aunque mi yda aya de ser brebe mucho querria topar
[6]
con tus ovras y de mis hermanos o del sor herdo de muçien
[7]
tes pues en obras es mi herno aunque podria ser q
[8]
quando esta llegase llegase yo Con el ayuda de dios por
[9]
q yo no estoy aguardando sino de ciertos dineros q
[10]
me deben en chile saber si me los traen o ber Respues
[11]
ta d ellos porque ya yo no ago otra Cosa sino Comer
[12]
de lo ganado pidos por md que de todo lo q he en
[13]
biado se ponga deligençia en q se Cobre todo pues bes q s
[14]
Razon. este año pasado os enbie Con serviçial q s natural
[15]
de baldonquillo çiento y cinqta pesos en
[16]
y con esteban de vibar una barra de plata q ba
[17]
lia çiento y quarenta y un pesos y dos tomines q s natural de
[18]
villabaruz tambien os escribi que enbiaba otra barra
[19]
con luys de soto esta no fue alla porq se quedo el dho
[20]
luys de soto en lima yo la Cobrare acaagora enbio con
[21]
un muy grande amigo mio que se llama vartolome de
[22]
naba una varra de ley de que vale doçien
[23]
tos y diez pos y ducado porque pesa este mso., y una
[24]
de guete yo creo q la llevara el mesmo si el fuere
[25]
alla pido por md q se le aga muy buen ospedaje y
[26]
no dexeis de tomar su paresçer porq s onbre de bien
[27]
tanbien enbio con antonio de la quadra çinqta pesos
[28]
pa que se me agan unas puertas y un arco de Cante
[29]
ria a esa puerta de la huerta y sean antes grandes q

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view