PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1706. Carta de Juan Plaza Lodeña para Sebastián Páez de Saavedra.

ResumoEl autor agradece a Sebastián Páez las noticias recibidas y se lamenta por las dificultades para el intercambio de correspondencia; asimismo le informa de algunas novedades.
Autor(es) Juan Plaza Lodeña
Destinatário(s) Sebastián Páez de Saavedra            
De España, Guadalajara, Pastrana
Para España, Guadalajara, Tendilla
Contexto

En 1707, Simón Izquierdo como notario apostólico inició una causa contra don Gregorio Páez de Saavedra por difidencia. El encausado, como caballero de hábito, solicitó que la causa fuese vista por el Consejo de Órdenes. No obstante esta petición, don Gregorio fue prendido y llevado a Madrid, mientras que sus bienes fueron embargados por orden de Simón Izquierdo. A través de las declaraciones de testigos se fueron descubriendo las conexiones y faltas de don Gregorio. Por un lado se señaló su condición de criado del duque del Infantado, de cuyo ganado se hacía cargo; asimismo, se resaltó la gran amistad con el conde de la Corzana que le había recomendado mucho antes de su paso a Portugal. Asimismo, algunos testigos aseguraron que don Gregorio había manifestado públicamente su afecto y parcialidad por el archiduque, a quien llamaba Carlos III. Debido a la incautación de bienes, se recopilaron una serie de cartas personales del reo y se apresó a su hermano, don Sebastián Páez, a quien se interrogó por los vínculos de su hermano. Sin embargo, don Gregorio declaró su inocencia y denunció a Simón Izquierdo alegando que había influido y coartado a los testigos para lograr que lo inculpasen en las faltas imputadas. Se procedió entonces contra Simón Izquierdo, Bartolomé de Jaraquemada y Domingo Pacheco, que había sido nombrado administrador de las rentas incautadas de don Gregorio Páez. En el caso de este último, protagonizó una fuga antes que dar cumplimiento de las cuentas de su administración. Sí que se probaron los manejos de Simón Izquierdo en relación con los testigos gracias, entre otras cosas, a un memorial y un par de cartas que se presentaron ante el tribunal. Asimismo, otros testigos corroboraron la enemistad previa entre Bartolomé de Jaraquemada y Gregorio Páez a resultas del valimiento de éste último con el duque del Infantado. Gregorio Páez trató de verse compensado económicamente por los perjuicios que le habían causado y reclamó no sólo los bienes embargados, sino también las cantidades consumidas por Simón Izquierdo cuando hizo uso de su casa en Colmenar Viejo.

En el interrogatorio hecho a Sebastián Paez de Saavedra se le preguntó por la misiva aquí transcrita. En concreto, se fija en la mención a un tal Diego que Sebastián identifica como Diego Maestro Polaco, cuñado de Juan Plaza (autor de la misiva) y vecino de Cuenca. Con la entrada del ejército enemigo en aquella ciudad, había huído a Pastrana para poner a salvo a su familia y había regresado para tratar de colaborar en la tarea de contención de los militares.

Suporte un folio de papel escrito por el recto y el verso.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Fundo Escribanías de Cámara
Cota arquivística Legajo 33320
Fólios [15]r
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2015

Page [15]r

[1]

Mui S mio estimo en el alma las bue

[2]
nas noticias de su salud, Junto con estas
[3]
mis señoras Dona Ajustina y Doña
[4]
Ana quedan a su disposicion para ser
[5]
birlos con fina boluntad de Dn Diego
[6]
no e sabido, Conque me obligo a enbiar a
[7]
mi Criado por Ser Siempre el buey p
[8]
todas funciones que le aseguro que no
[9]
ubo honbre que qusiere hir conque
[10]
ayer tube carta de Dn Marzelo por
[11]
la estafeta en que me dava quenta
[12]
de Como Ycieron prisioneros 7000 mil
[13]
que abia, Con su cavo que era aUma
[14]
da. Dn Diego asi Como llego le ablo
[15]
el Corejidor y fue a una diligencia
[16]
de toda confianza Y secreto aunque
[17]
no me dize, Dn Marezelo que dili
[18]
gencia por no saberla oy espero
[19]
Mi Criado, Dios nos asista que le aseguro que Yo no bivo Con tantas Cosas que
[20]
me aCavan Conmigo y despues bien agradeCido. A esas Mis Señoras be
[21]
so la mano y que las tengo en enbidia por reconozer an salido de este
[22]
ruin lugar. Dios los trayga Con Mas quietud que asta aora q si lo es
[23]
pero de Su alta probidencia a quien los guarde d esta su casa y pastrana
[24]
20 de octubre 1706 años Su mas afecto amigo y Serbidor que
[25]
su mano bessa

[26]
Don Juan Plaza
[27]
Lodeña

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases