PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1691. Carta de Pedro Cayetano Fernández del Campo, marqués de Mejorada, para su tío Diego Ventura Fernández de Angulo, obispo de Ávila.

ResumoEl autor pide a su tío que le escriba para saber de él y de su salud.
Autor(es) Pedro Cayetano Fernández del Campo
Destinatário(s) Diego Ventura Fernández de Angulo            
De España, Madrid
Para España, Ávila
Contexto

En 1700 el marqués de Mejorada presentó una demanda contra los bienes del expolio del obispo de Ávila, su tío. Reclamaba la devolución de unas alhajas de plata que le había prestado con motivo del nombramiento del obispo como embajador extraordinario ante la Corte de Lisboa. El pleito fue seguido en primera instancia ante el corregidor de Ávila, quien sentenció a favor del marqués declarando que debía ser compensado por las cantidades prestadas. No obstante, el fiscal de la Cámara Apostólica apeló ante el Consejo de Castilla para evitar el pago de la cantidad sentenciada. Para justificar su posición hizo presentación de dos cartas escritas por el marqués a su tío en que se declaraba la llegada a un acuerdo sobre la susodicha plata. Además de estas dos cartas, el proceso adjuntó otras doscientas misivas escritas entre 1683 y 1691 que fueron revisadas durante el proceso de expolio. En 1705, ambas partes seguían presentando alegaciones para lograr, en el caso del marqués, la ratificación de la sentencia favorable a su causa, y en el de la fiscalía, para sortear el pago exigido.

Suporte un folio de papel escrito por recto y verso.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Fundo Escribanías de Cámara
Cota arquivística Legajo 35030, Expediente 1
Fólios Cuadernillo 4, 30r
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2015

Page 30r

[1]
[2]
Illmo Sor

Mi señor y mi tio mucho silenzio

[3]
es ya para llevado sin quidado,
[4]
y aunque por otros lados se q
[5]
VS I esta bueno, no llevo en pa
[6]
zienzia no verlo en carta suya,
[7]
para lo ql bien podia VS I hallar
[8]
un rato entre tantas diversiones,
[9]
por aca hay salud bendito sea
[10]
Dios que a lo q esta carta se
[11]
reduze y a desear q VS I la lo
[12]
gre tan entera y gustosa como
[13]
he mr Md 5 de Mayo de 1691

[14]
B l m de VS I su mas Rendo
[15]
sobro y fiel amo
[16]
Cayetano
[17]
[18]
Sor Obispo mi tio.

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases