O autor aconselha a sua amada a devotar o seu amor a Deus, dizendo que se arrependia de lhe ter escrito um bilhetinho em que declarava só gostar dela e pedindo-lhe muito segredo sobre as suas relações.
[1] |
jhs
|
---|
[2] | Louvado seja o ssmo sacramto
|
---|
[3] |
Este bom jhs nos inçini a malo e a servilo e nos destere algus pensa
|
---|
[4] | mentos e emmaginsonis q nos tras este inimigo, pesamos a ds
|
---|
[5] | q não percamos o q ate gora ganhamos o amor q lhe tinha me
|
---|
[6] | obrigou a fazer aquele iscrito pelo q me tinha cumunicado
|
---|
[7] | do q estou mui rependido porq as veses o amor he o q sega mas
|
---|
[8] | punhamos so o pensamto em ds pa q nosa amizade seja toda de
|
---|
[9] | ds pera q nunqua o emfendamos nẽ vinialmte pa q tudo
|
---|
[10] | seja pa gloria deste snor e porveito de nosas almas, pare
|
---|
[11] | seme q teve hũa boa ispirasão daquele pejamento q me
|
---|
[12] | dise o qual eu o consederei q as molheres como a cheguar
|
---|
[13] | a corenta annos não tem mais pejamto pelo q me disem
|
---|
[14] | inte os trenta e oito annos são pirigosas como pasam dai
|
---|
[15] | não tem mais pirigo, e asim lhe peso q todos os pensamtos q
|
---|
[16] | o demonio trouzer os lanse de ssi eu fasa mto por andar
|
---|
[17] | na presensa de ds e se os meus mirisimentos lhe forem de
|
---|
[18] | prestar eu lhos otrogo neste estante da somana santa e
|
---|
[19] | e em todo tenpo q se quiser aproveitar delles
|
---|
[20] | comfese tudo das imaginasonis e de tudo mais q lhe cõ
|
---|
[21] | corer a memoria, e fasa mais larga a consoada q me da
|
---|
[22] | na vontade q anda mto fraca, eu ds louvado vim oje
|
---|
[23] | a sam bento porq o vigario me tem dito q venha cumun
|
---|
[24] | gar hum dia fora pa mais devasão donde me com
|
---|
[25] | fesei da carta q eu iscrivi e asim disse q o amor me fi
|
---|
[26] | zera fasela mas como eu não tivi outra amizade logo o
|
---|
[27] | amor me sego do q peso a ds q de oje por diente o noso
|
---|
[28] | amor não seje mais q pa a emcaminhar pa o çeo o se asim
|
---|
[29] | não for o não falemos nuqua senão so do bon jhs e o noso trato seja sempre delle
|
---|
[30] | não tome esta sesta fra diciprina pola fraquesa em q anda e traga camiza ate
|
---|
[31] | tersa fra atão pa a festa vista outra porq sinto mto sua fraquesa minha ir
|
---|
[32] | masinha da minha alma este queime logo onte lhe quis diser não sei que ja me
|
---|
[33] |
|
---|
[34] | escrever q hera couza
|
---|
[35] | do çeo
|
---|
[36] |
|
---|