Menú principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
| Resumen | A autora envia ao destinatário notícias acerca do processo relativo aos bens deixados pelo marido. |
|---|---|
| Autor(es) | Antónia de Carvalho |
| Destinatario(s) | Cristóvão Lopes Correia |
| Desde | Portugal, [Coimbra] |
| Para | S.l. |
| Contexto | Processo relativo a Antónia de Carvalho, viúva de António Mascarenhas, mercador, e filha de João de Carvalho, mercador de sedas, presa pela Inquisição de Coimbra, juntamente com a sua família, sob acusação de judaísmo. Também preso se encontrava Cristóvão Lopes Correa, casado com uma sobrinha de Antónia de Carvalho. Os dois terão trocado correspondência sobre o inventário dos bens de António Mascarenhas. Suspeitou-se que Cristóvão Lopes Correa enviara à ré um recado para que fizesse requerimento ao juiz do Fisco a fim de que este não lhe vendesse os bens, nem umas mulatas que tinha em seu poder. Aparentemente, Cristóvão Lopes Correa tinha chegado a ter demandas cíveis com o falecido marido de Antónia de Carvalho, com a própria ré e com o seu filho "sobre bens e fazenda de consideração". Interrogada sobre o conteúdo da carta aqui publicada, Antónia de Carvalho disse apenas que precisava de tratar de assuntos relacionados com a herança do marido. Quanto ao destino de Cristóvão Lopes Correa, preso desde 1663, terá saído em auto-da-fé em maio de 1669. |
| Soporte | uma folha de papel dobrada, escrita no rosto e no verso da primeira face. |
| Archivo | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
| Repository | Tribunal do Santo Ofício |
| Fondo | Inquisição de Coimbra |
| Referencia archivística | Processo 4895 |
| Folios | 177r-v |
| Socio-Historical Keywords | Catarina Magro |
| Transcripción | Ana Leitão |
| Revisión principal | Catarina Magro |
| Contextualización | Ana Leitão |
| Normalización | Catarina Magro |
| Fecha de transcipción | 2015 |
|
[1665-1669]. Carta de [Antónia de Carvalho] para [Cristóvão Lopes Correia], mercador.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
|
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
ae
sejo
is
do
queresesenda
tou
tade
zil
mto
aegar

