Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor explica a Juan Fernández Perruca que él no ha tenido nada que ver en el intercambio de unas medicinas para que aborte una señora de Herencia (Ciudad Real). |
---|---|
Author(s) | Pedro Berou |
Addressee(s) | Juan Fernández Perruca |
From | España, Ciudad Real, Herencia |
To | España, Ciudad Real, Alcázar |
Context | El proceso se abrió por proposiciones escandalosas entre 1674 y 1676 contra Juan López Batanero de Prado, siendo finalmente reprendido. El reo era médico, sacerdote, confesor y presbítero en Alcázar y se sospechaba que tenía medicinas para provocar abortos. La carta fue aportada y reconocida por el destinatario, Juan Fernández Perruca. Éste declaró que en 1672, al pasar por una botica, los boticarios le enseñaron una receta de unas píldoras y una untura que eran útiles para provocar abortos. El reo se puso en contacto con los boticarios porque había una señora en Herencia que necesitaba abortar porque tenía la "criatura muerta". El médico de Herencia, que era el remitente de la carta, Pedro Berou, no sabía darle solución y acudió al reo, quien envió a su criado a por la receta y pagó 24 reales. Celoso del crédito que podía tener Juan López Batanero de Prado, Juan Fernández Perruca escribió a Pedro Berou (fl. 49r) "diciéndole que cómo no se lo había comunicado este caso para que no se alabara el dicho doctor Batanero contra su crédito (fl. 49v) diciendo que no sabía remediarlo. Respondió el dicho doctor don Pedro Berou, médico de Herencia cuya carta tiene este testigo guardada, que tal caso no había sucedido en Herencia, de donde colige según su respuesta ser maliciosamente dada para abortar, y haciendo escrúpulo como un pecado tan grande de homicidio voluntario". Las recetas dadas debían ser empleadas para provocar un aborto a Catalina Lozano (fl. 51). Al apresar al reo se incautaron también de sus papeles, incluyendo un buen número de sermones (fl. 151) y libros (fl. 153-157). La presente carta fue aportada al proceso por Juan Fernández Perruca. |
Support | un folio de papel escrito por el recto. |
Archival Institution | Archivo Histórico Nacional |
Repository | Inquisición |
Collection | Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo |
Archival Reference | Legajo 218, Expediente 20 |
Folios | 20r |
Transcription | Laura Martínez Martín |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Laura Martínez Martín |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
1672. Carta de Pedro Berou, médico, para Juan Fernández Perruca, médico.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
do
do
mente
galo