Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor escribe a Martín de Eslaba para decirle qué debe hacer en algunas cuestiones, especialmente en las relacionadas con deudas tanto suyas como de alguien a quien debe avisar. |
---|---|
Author(s) | Domingo Gil |
Addressee(s) | Martín de Eslaba |
From | España, Zaragoza, Sádaba |
To | España, Navarra, Sangüesa |
Context | En 1526 Miguel de Añués, señor de Belver, se presentó ante el tribunal navarro en seguimiento de una demanda interpuesta por su padre en la que se reclamaba a Martín de Eslaba por la administración de los frutos y rentas del arciprestazgo del valle de Onsella. Para probar su causa presentó diversas misivas que se acoplaron al expediente judicial. La carta ha sido reutilizada como borrador de cuentas. |
Support | un folio de papel escrito por el recto y el verso. |
Archival Institution | Archivo Real y General de Navarra |
Repository | Reino |
Collection | Tribunales Reales |
Archival Reference | 000005 |
Folios | Documento 16, [1]r |
Socio-Historical Keywords | Guadalupe Adámez Castro |
Transcription | José Miguel Escribano |
Main Revision | Elisa García Prieto |
Contextualization | Elisa García Prieto |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2016 |
1521. Carta de Domingo Gil para Martín de Eslaba.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
siere
çya
prestado
crybays
clarezera