Syntactic Trees
[1822]. Carta de Gertrudes Rosa da Conceição, presa, para António José Ferreira, caixeiro, também preso.
Autor(es)
Gertrudes Rosa da Conceição
Destinatario(s)
António José Ferreira
Resumen
A ré, presa, informa o amante das condições em que se encontra e do modo como o processo decorre.
Tree tree-25 = Sentence s-26
heu estava capas de ver ce me
tia pela merzircordia porq me dizem
q pela mezercordia lhe fazem dar o perdão
mas o meu filho dis q não
[ [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [ET-D estava] [ADJP [ADJ-G capaz] [PP [P de] [IP-INF [VB ver] [CP-QUE [WQ se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-D metia] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [NPR Misericórdia] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P dizem] [CP-THT [C que] [IP-SUB-2 [NP-SBJ *pro*] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [NPR Misericórdia] ] ] [NP-1 [CL lhe] ] [VB-P fazem] [IP-INF [VB dar] [NP-DAT *-1] [NP-ACC [D o] [N perdão] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-SUB [NP-SBJ [D o] [PRO$ meu] [N filho] ] [VB-P diz] [CP-THT [C que] [IP-SUB=2 [NEG não] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence