PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1829]. Carta de João Lino da Mota, soldado, para António Luís Peixoto, escrivão.

Author(s)

João Lino da Mota      

Addressee(s)

António Luís Peixoto                        

Summary

João Lino da Mota dá ao escrivão instruções em relação ao processo.

Tree tree-2 = Sentence s-3

Eu inda que o Cazo he algum tanto ponderozo, comtudo Vejome tao atacado, de peditorios q athe não estou Rezolvido a não lhe ser parte Como athe imploro da sua bondade q tenha Compaixão da Mulher pois elle deserto a não mereçe

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ PRO Eu , , ADVP ADV inda CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ D o N caso SR-P é ADJP ADVP Q algum ADV-R tanto ADJ ponderoso , , ADVP ADV contudo , , VB-P vejo@ NP-ACC-1 CL @me IP-SMC NP-SBJ *-1 ADJP ADV-R tão ADJP VB-AN atacado PP P de NP N-P peditórios CP-DEG C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* FP até NEG não FP ET-P estou ADJP VB-AN resolvido PP P a IP-INF NEG não NP-DAT CL lhe SR ser NP-ACC N parte , , CONJP CONJ como IP-SUB NP-SBJ *pro* FP até VB-P imploro PP P de@ NP D-F @a PRO$-F sua N bondade CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* TR-SP tenha NP-ACC N compaixão PP P de@ NP D-F @a N mulher , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ PRO ele ADVP ADV decerto NP-ACC CL a NEG não VB-P merece . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence