PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Pero de Cascais de Abreu para religioso não identificado.

Author(s)

Pero de Cascais de Abreu      

Addressee(s)

Anónimo64                        

Summary

O autor fala em benefício do portador da carta.

Tree tree-2 = Sentence s-2

vm me mande mtas novas suas & de sua saúde & na volta e mtas couzas de seu serviço,

[ [IP-IMP [NP-SBJ [NPR VM] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-SP mande] [NP-ACC [NP [Q-F-P muitas] [N-P novas] [PRO$-F-P suas] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [PP [P de] [NP [PRO$-F sua] [N saúde] ] ] ] [CONJP *ICH*-1] ] [, ,] [CONJP-PRN [CONJ e] [PP [P em@] [NP [D-F @a] [N volta] ] ] ] [, ,] [CONJP-1 [CONJ e] [NP [Q-F-P muitas] [N-P coisas] [PP [P de] [NP [PRO$ seu] [N serviço] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence