Syntactic Trees
[1617-1620]. Carta não autógrafa de Antónia Leal, mulher de um sapateiro, para um membro da Inquisição de Coimbra.
Autor(es)
Antónia Leal
Destinatario(s)
Anónimo115
Resumen
A autora enumera os argumentos que a levam a considerar que o seu cunhado é judeu.
Tree tree-23 = Sentence s-24
diz q
os sancntos q
sam
abamtasmas e antam trona a dizer q o dizem os
trusquos
porq se teme dos bõis cristãis
q lhe vam
ha mão
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | VB-P | Diz | CP-THT | C | que | NP-LFD-1 | | CP-THT | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | *ICH*-1 | SR-P | são | NP-ACC | |
|
|
|
| CONJP | CONJ | e | IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | ADVP | | VB-P | torna | PP | | , | , | CP-ADV | C | porque | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NP-SE | | VB-P | teme | PP | P | de@ | NP | D-P | @os | ADJ-P | bons | N-P | cristãos | CP-REL | |
|
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence