Syntactic Trees
[1617-1620]. Carta não autógrafa de Antónia Leal, mulher de um sapateiro, para um membro da Inquisição de Coimbra.
Autor(es)
Antónia Leal
Destinatario(s)
Anónimo115
Resumen
A autora enumera os argumentos que a levam a considerar que o seu cunhado é judeu.
Tree tree-6 = Sentence s-7
diz q se deus
o matar de fome q
ma bocado a deus de comer
dele e q ha d acabar d a
renegar
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Diz] [CP-THT [CP-THT [C que] [, ,] [CP-ADV-1 [C se] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Deus] ] [NP-ACC [CL o] ] [VB-SR matar] [PP [P de] [NP [N fome] ] ] ] ] [, ,] [CP-THT [C que] [IP-SUB [CP-ADV *ICH*-1] [NP-LFD-2 [ADJ mau] [N bocado] ] [HV-P há] [NP-SBJ [NPR Deus] ] [PP [P de] [IP-INF [NP-ACC [NP *ICH*-2] [PP *ICH*-3] ] [VB comer] [PP-3 [P de@] [NP [PRO @ele] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-P há] [PP [P de@] [IP-INF [VB @acabar] [PP [P de@] [IP-INF [VB @arrenegar] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence