PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1617-1620]. Carta não autógrafa de Antónia Leal, mulher de um sapateiro, para um membro da Inquisição de Coimbra.

Author(s)

Antónia Leal      

Addressee(s)

Anónimo115                        

Summary

A autora enumera os argumentos que a levam a considerar que o seu cunhado é judeu.

Tree tree-24 = Sentence s-25

diz c o cazamento q se não fez per bom titulo nem pera acrecemtamemto do gerun umano senão pera velhaquear sem aver fruto de bemsam

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Diz] [CP-THT [C que] [NP-LFD-1 [D o] [N casamento] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-ACC *ICH*-1] [NP-SBJ-2 *exp*] [NP-SE-2 [CL se] ] [NEG não] [VB-D fez] [PP [PP [P para] [NP [ADJ bom] [N título] ] ] [CONJP [CONJ-NEG nem] [PP [P para] [NP [N acrescentamento] [PP [P de@] [NP [D @o] [N género] [ADJ humano] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [SENAO senão] [PP [P para] [IP-INF [VB velhaquear] [PP [P sem] [IP-INF [HV haver] [NP-ACC [N fruto] [PP [P de] [NP [N bênção] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence