PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1792. Carta de Francisco Guerrero Carrillo, picador de caballos de la Brigada de Carabineros Reales, para Juan Manuel García Dorado.

Autor(es)

Francisco Guerrero Carrillo      

Destinatário(s)

Juan Manuel García Dorado                        

Resumo

El autor informa a Juan Manuel García Dorado, entre otros asuntos, sobre su próximo destino en el ejército y le pone al corriente de su situación económica, encargándole que se ocupe del desembargo de sus bienes.

Árvore tree-5 = Frase s-7

Amigo Sargto maíor de su parte, y de la de segundo Comandante me escrive, como puedo bolverme á mi plaza. y qe en aquel Correo escrívían ál primero para qe con su abiso, darmelo a ,

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT NP-VOC N Amigo , , NP-SBJ PRO$ mi N sargento ADJ-G mayor PP PP P de NP PRO$ su N parte CONJP CONJ y PP P de NP D-F la PP P de NP PRO$ mi ADJ segundo N comandante NP-DAT CL me VB-P-3S escribe CP-THT CP-THT C como IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-1S puedo IP-INF VB volver@ NP-SE CL @me PP P a NP PRO$ mi N plaza CONJP CONJ y CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P en NP D aquel N correo VB-D-3P escribían PP P a@ NP D @el ADJ primero PP P para CP-ADV C que IP-INF PP P con NP PRO$ su N aviso VB dár@ NP-DAT CL @me PP-PRN *ICH*-2 NP-ACC CL @lo PP-PRN-2 P a NP PRO . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte