PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1792. Carta de Francisco Guerrero Carrillo, picador de caballos de la Brigada de Carabineros Reales, para Juan Manuel García Dorado.

Author(s)

Francisco Guerrero Carrillo      

Addressee(s)

Juan Manuel García Dorado                        

Summary

El autor informa a Juan Manuel García Dorado, entre otros asuntos, sobre su próximo destino en el ejército y le pone al corriente de su situación económica, encargándole que se ocupe del desembargo de sus bienes.

Tree tree-2 = Sentence s-4

solo lo qe puedo asegurar qe jamas podrá pagarme ese pueblo el afecto qe le tengo.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ-3*exp*
ADVP
ADVSólo
CP-CLF
WNP-4
D-Glo
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-P-1Spuedo
IP-INF
NP-ACC*T*-4
VBasegurar
SR0
CP-THT-3
Cque
IP-SUB
ADVP
ADVjamás
VB-R-3Spodrá
IP-INF
VBpagar@
NP-DAT
CL@me
NP-ACC*ICH*-5
NP-SBJ
Dese
Npueblo
NP-ACC-5
Del
Nafecto
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLle
TR-P-1Stengo
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence