Syntactic Trees
1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.
Author(s)
Luisa de Cárdenas
Addressee(s)
Pompeo Amoroso
Summary
La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.
Tree tree-42 = Sentence s-44
areislo al punto
porq estoy con gran quidado y por los cabe
llos en esta casa y con tanta Resuluzion de salir
me de hella q nunca la he tenido como aora y
tan para ponella por obra
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | VB-R-2P | Hareis@ | NP-ACC | | PP | | , | , | CP-ADV | C | porque | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | ET-P-1S | estoy | PP | PP | | CONJP | | , | , | CONJP | CONJ | y | PP | P | con | NP | Q-F | tanta | N | resolución | PP | | CP-DEG | C | que | IP-SUB | IP-SUB-2 | NP-SBJ | *pro* | NEG | nunca | NP-ACC | | HV-P-1S | he | TR-PP | tenido | CP-ADV | |
| CONJP | |
|
|
|
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence