PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1542. Carta de Álvaro Rodrigues, mercador, para Pero Luís, mercador e seu pai.

Author(s)

Álvaro Rodrigues      

Addressee(s)

Pero Luís                        

Summary

O autor dá ao pai notícias da sua família e das muitas saudades que tem de todos naquela terra.

Tree tree-5 = Sentence s-7

muito lhe emcomemdo que o não faça asym mas ãtes m escreva por via de lixa que de comtino ai pasagẽ ou pera outra qualquer que souber pois he serto quãto com sua carta folguei.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
QMuito
NP-DAT
CLlhe
VB-Pencomendo
CP-THT
Cque
IP-SUB
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-ACC
CLo
NEGnão
VB-SPfaça
ADVP
ADVassim
,,
CONJP
CONJmas
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVantes
NP-ACC
CLme
VB-SPescreva
PP
PP
Ppor
NP
Nvia
PP
Pde
NP
NPRLixa
CONJP*ICH*-1
,,
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*exp*
PP
Pde
ADJP
ADJcontínuo
HV-P
NP-ACC
Npassagem
,,
CONJP-1
CONJou
PP
Ppara
NP
OUTRO-Foutra
Q-Gqualquer
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-2
NP-SBJ*pro*
VB-SRsouber
,,
CP-ADV
Cpois
IP-SUB
SR-Pé
ADJP
ADJcerto
NP-SBJ
CP-FRL
WADVP-3
WADVquanto
IP-SUB
ADVP*T*-3
NP-SBJ*pro*
PP
Pcom
NP
PRO$-Fsua
Ncarta
VB-Dfolguei
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence