Syntactic Trees
1571. Carta de Mira Chavarola, mulher judia, para António Rodrigues, também conhecido por Judá Barroca, seu marido.
Author(s)
Mira Chavarola
Addressee(s)
António Rodrigues
Summary
A autora pede ao seu marido que deixe os negócios que mantém em Lisboa e que volte para Itália.
Tree tree-2 = Sentence s-5
mandastesme dizer como não
avieis de vir a estas partes se não teveseis fazenda. e q avieis posto hũa
tenda nas fangas da farinha
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT | NP-SBJ | *pro* | VB-D-2P | Mandastes@ | NP-1 | | IP-INF | NP-SBJ | *-1 | VB | dizer | CP-THT | CP-THT | C | como | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | não | VB-D-2P | havíeis | PP | | CP-ADV | C | se | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | não | VB-SD-2P | tivésseis | NP-ACC | |
|
|
|
| , | , | CONJP | CONJ | e | CP-THT | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | VB-D-2P | havíeis | VB-PP | posto | NP-ACC | |
|
|
|
|
| . | . |
|
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence