PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1596. Carta de Filipa Gomes para o seu sobrinho, Fernão da Horta, mercador, tratante e banqueiro.

Author(s)

Filipa Gomes      

Addressee(s)

Fernão da Horta                        

Summary

A autora envia condolências por ocasião da morte da mãe do destinatário.

Tree tree-10 = Sentence s-11

e por amor do snor que sejais prudemte velho em tudo como comfyo sereis que tão presto vos foy nesesaryo serdes pay d orfas

[ [IP-MAT [CONJ E] [, ,] [PP [P por] [NP [N amor] [PP [P de@] [NP [D @o] [NPR Senhor] ] ] ] ] [, ,] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-SP-2P sejais] [NP-ACC [D-UM um] [ADJ-G prudente] [N velho] ] [PP [P em] [NP [Q tudo] ] ] [, ,] [CP-CMP [WADVP-1 0] [C como] [IP-SUB [ADVP-MSR *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [VB-P-1S confio] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [SR-R-2P sereis] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*-2] [ADJP [ADV-R tão] [ADJ presto] ] [NP-DAT [CL vos] ] [SR-D-3S foi] [ADJP [ADJ necessário] ] [IP-INF-2 [NP-SBJ *pro*] [SR-F-2P serdes] [NP-ACC [N pai] [PP [P de] [NP [N-P órfãs] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence