PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1649. Carta de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.

Author(s)

María de Olivas Montesinos      

Addressee(s)

Antonio Vélez Manso de la Peña                        

Summary

La autora informa a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que le han desprovisto de su mayordomía y le avisa de que su declaración ante el Santo Oficio ha suscitado algunas quejas.

Tree tree-10 = Sentence s-11

el arçipreste diçe que es fuerça bengas a avila para ponerlo ante el ordinario porque el romo Jura que lo a de ver aunque le cueste su haçienda

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
DEl
Narcipreste
VB-P-3Sdice
CP-THT
Cque
IP-SUB-1
NP-SBJ-2*exp*
SR-P-3Ses
NP-ACC-1
Nfuerza
CP-THT-2
C0
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-SP-2Svengas
PP
Pa
NP
NPRÁvila
PP
Ppara
IP-INF
VBponer@
NP-ACC
CL@lo
PP
Pante
NP
Del
Nordinario
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ
Del
NPRRomo
VB-P-3Sjura
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-3
CLlo
HV-P-3Sha
PP
Pde
IP-INF
NP-ACC*-3
VBver
CP-ADV
Caunque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLle
VB-SP-3Scueste
NP-ACC
PRO$su
Nhacienda
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence