PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1632. Carta no autógrafa de Francisco Navarro de Eugui, obispo de Huesca, para Miguel Donat, presbítero y comisario del Santo Oficio.

Author(s)

Francisco Navarro de Eugui      

Addressee(s)

Miguel Donat                        

Summary

El autor agradece a Miguel Donat el envío de unos bizcochos.

Tree tree-4 = Sentence s-6

Encargole a Vm entrañablemte procure en sariñena la paz y assiento acerca de la predicacion de las diferencias de la Villa y clerigos, haciendo officio de Angel de paz pues nro sr le à dado pa ello talento.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* VB-P-1S Encárgo@ NP-DAT CL @le PP-PRN *ICH*-1 PP-PRN-1 P a NP NPR VM ADVP ADV entrañablemente CP-THT C 0 IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-SP-3S procure PP P en NP NPR Sariñena NP-ACC NP D-F la N paz CONJP CONJ y NX N asiento PP ADV acerca P de NP D-F la N predicación PP P de NP D-F-P las N-P diferencias PP P de NP D-F la N villa CONJP CONJ y NX N-P clérigos , , IP-GER VB-G haciendo NP-ACC N oficio PP P de NP N ángel PP P de NP N paz , , CP-ADV C pues IP-SUB NP-SBJ PRO$ Nuestro NPR Señor NP-DAT CL le HV-P-3S ha VB-PP dado PP P para NP DEM ello NP-ACC N talento . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentence