PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1823. Carta de Juan Agustín de Urain para Juan Ignacio Mendizábal, sargento.

Author(s)

Juan Agustín de Urain      

Addressee(s)

Juan Ignacio Mendizábal                        

Summary

El autor escribe a Mendizábal, en contestación a una carta suya, explicándole cuáles son las circunstancias que están viviendo y pidiéndole información sobre el traslado de un compañero a otros lugares.

Tree tree-13 = Sentence s-15

El señor ormaechea todavia se halla en Cevilla, Martin feliz en Londres, y su Ermano en Bilbao con su familia

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ D El NPR señor NPR Ormaechea ADVP ADV todavía NP-SE CL se VB-P-3S halla PP P en NP NPR Sevilla . ; IP-MAT NP-SBJ NPR Martín , , ADJP ADJ-G feliz PP P en NP NPR Londres . ; IP-MAT CONJ y NP-SBJ PRO$ su N hermano , , PP P en NP NPR Bilbao PP P con NP PRO$ su N familia . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence