PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1806. Carta de Hipólito González, preso, para Juan Antonio Prieto, cura párroco.

SummaryEl autor escribe al cura párroco de Abarca para buscar su intermediación a cambio de dinero, para conseguir su libertad.
Author(s) Hipólito González
Addressee(s) Juan Antonio Prieto            
From España, León, cárcel de León
To España, Palencia, Abarca de Campos
Context

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto del primer cuarto y verso del segundo
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 13, Expediente 3
Folios 9r-[9a]r
Transcription Víctor Pampliega Pedreira
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Víctor Pampliega Pedreira
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Sentence s-6 haora quisiera q vm disfrutara del mismo veneficio juntamte con la Sra Nicolasa y demas parentela
Sentence s-7 asi pido a Dios
Sentence s-8 Lo demas ya pienso havra vm visto la Respuesta de la carta qe me Remitio el P Manuel haunqe vastante aspera;
Sentence s-9 nada estraño pues el qe no pasa la cosa por su ynterior Juzga como quiere y mui diferente de lo que suele ser.
Sentence s-10 En fin Sr lo mismo qe he dho vuelbo a Repetir qe por salir de esta carcel me sacrificaré a vivir toda mi vida avatido para cumplir lo prometido pues mis haveres ni fincas no son mas qe lo explicado lo qual estara gastado quando salga de aqui.
Sentence s-11 mas con todo Eso vm vea si le acomoda En los mismos terminos y plazos que tengo dho qe son los mil rs para el Sn Andres proximo venidero y los quatro años sigtes a dos mil cada año y el Resto de Mazuecos
Sentence s-12 me parece sr que es el mexor partido q a vm puedo hacer y mexor combiene a vm y herederos pues para ello me constituyo a dar las fianzas suficientes con la condn qe me pongan en Libertad como deseo
Sentence s-13 y esto lo mas pronto qe pueda pues aqui nada gana el hombre ni creditos ni dineros;
Sentence s-14 yo no puedo hacer otro partido de ninga manera que si pudiera lo hiciera, pues vien conozco qe me falta el qe me havia de valer qe es el P Sayags;
Sentence s-15 y qe aunque me sacrifiqe no sere creido y mas haviendome salido de la Relign
Sentence s-16 vm tampoco lo estranara
Sentence s-17 lo demas si la cosa se ha de seguir por su Rumbo; vien poco onor se seguira a la Relign pues yo tambn me tengo valer de quantos Documtos pueda y alle a mi favor;
Sentence s-18 y han de ser (caso qe a ello se llegue) mas de los qe vm y algunos Religiosos piensan;
Sentence s-19 y quando esto no fuera asi ningn ynteres le queda a vm pues ni un maravedi cogera no siendo por el modo dho
Sentence s-20 vm dira que ninga falta le hace, pero tambn considero qe el corazon noble no solizita venganzas a nadie; y menos con un amigo qe le estima y quisiera servirle en qto pudiese
Sentence s-21 Es qto puedo decir y qe se componga la cosa qto antes pues suplico el perdon de todas mis faltas tanto de parte de la Relign como de vm lo qual allanara la vuena solicitud pa con el P Provr, y demas agraviados.
Sentence s-22 Espero Respuesta si es qe no la han despachado antes
Sentence s-24 La Respuesta, y en qe forma puede vm Remitirla por direcn de fray Manuel para qe venga a mis manos

more files • • to text mode Search in documentdownload file