PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS5099

1823. Carta de autora não identificada, atribuída a Marcelina Rita Clímaco, para Francisco Xavier de Sousa, pintor.

ResumenA autora pede um encontro e o envio de dois cruzados.
Autor(es) Marcelina Rita Clímaco
Destinatario(s) Francisco Xavier de Sousa            
Desde S.l.
Para Portugal, Portalegre
Contexto

Os réus, Diogo Fausto Reixa da Costa, Francisco Xavier de Sousa, Manuel Joaquim Madeira e José Maria Grande foram acusados de, direta ou indirectamente, difamarem e maldizerem o reino e de fazerem reuniões em «loges» enquanto pedreiros livres, factos que negaram. Há diversos testemunhos que atestam a sua boa conduta, principalmente em relação ao médico Manuel Joaquim Madeira. Este e José Maria Grande procederam a um requerimento contra o corregedor de Portalegre e culparam-no da acusação contra eles, acusando-o de difamação. Do processo também consta um «Metodo de preparar Polvora fulminante com o Mercurio» e depois um «2.º Metodo, pella prata». Esta carta não está assinada e não contém destinatário, mas no processo diz-se terem sido encontradas duas cartas em casa de Francisco Xavier de Sousa, réu, dentro de um baú. Diz-se serem ambas de Marcelina Rita Clímaco, embora a caligrafia das duas pareça não coincidir.

Soporte meia folha de papel dobrada, escrita nas duas primeiras faces e com o sobrescrito na última.
Archivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fondo Feitos Findos, Processos-Crime
Referencia archivística Letra D, Maço 1, Número 17, Caixa 3, Caderno [2], Apenso [1]
Folios S.n.
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcripción José Pedro Ferreira
Revisión principal Rita Marquilhas
Normalización Rita Marquilhas
Fecha de transcipción2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A O Snr Franco Xvr de Souza Ds gd ms as portaleguer Carido do Coração

a triste setumacão em q me açha me omobrega a pedir na quinta feira venha a Este terra E traga a minha porvizão e venha com Entenconis do q Bem saba pq temos a fazer porq não poço ga suportar as minhas Manas q saba de tudo não tem Mais q por Coreio Manderme no hum palpe 2 cruzos no quarzo q va tambem va aquella pecoa q saba quando seya eu hir so Mande so hum crus pecolho por amor deos q não sei Escrever abastante os 2 cruzos no cazo q vai aquella peçoa q sabe e quando não peço queira q eu paco mais Fortuaconis de q aquelles q tenho pacado pois ahora tem xigado a uo tal Estremo com as minhas Manas co Espiro sem Catta pello Coreio o sinal q lhe dice lembreçe q sempre tenho cido Grata Des tua q Moito apeteçe


Leyenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase