Sentence view
[1829]. Carta de Rodrigo António Franco de Faria para João Paulo Fabre Teixeira da Silva, porteiro real.
Author(s)
Rodrigo António Franco de Faria
Addressee(s)
João Paulo Fabre Teixeira da
Silva
Summary
Carta a um amigo para dar notícias e fazer um pedido.
Text: -
[1]
Ilmo
Snr
João
Paulo
Fabre.
[2]
Afirmaro-me
que
V Sa
se
retira
amanhã
pa
Lisboa;
[3]
eu
estimarei
que
V Sa
fa-
ça
hua
jornáda
mto
fellis,
e
a
sua
no-
bre
familia.
[5]
porem
a
hinda
me
custa
a
handar,
e
sinto
mto
não
me
ter
aproveitado
mais
da
sua
a
mizáde!
[6]
em
rezão
da
ma
moléstia:
que
tem
sido
o
motivo
de
não
comprir
eu
mais
com
o
meu
dever
de
amizáde.
[7]
O
Snr
D
Miguél
está
a
chegár,
e
logo
mu-
da
de
governo,
[8]
e
V Sa
pode
sem
receio
al
gum
tirar
a
ordem
fundáda
nos
pre-
hencipios:
que
eu
lhe
copús
no
tál
pa-
pél
q
eu
lhe
emviei:
[9]
V Sa
não
deve
per-
der
de
vista,
e
deichar
por
froxidão
de
perseguir
hum
objéto
de
tão
grande
emteresse;
[10]
não
está
mál
a
V Sa
procurár
os
meios
de
se
embolsár
do
que
lhe
pertensse
por
dereito.
[11]
Dero-me
por
noticia;
que
João
Barreto
;
e
os
filhos
estão
separádos
de
D
Maria
Izabél
fa-
zendo
o
comer
a
parte;
[12]
por
horá
hé
a
dezórdem
por
caza,
e
lá
mais
ao
depois
hé
com
o
depozitário
da
Burra.
[13]
Como
o
fúrto
foi
feito
por
mtas
pessoas
entre
éstas
há
discordia,
e
publicão
todo
o
par-
ticullar
do
roubo.
[14]
Rogo
a
V Sa
o
obze-
quio
de
por
em
hum
papél
o
seu
nome,
e
titullos,
e
o
numero
das
Cazas
adonde
asiste.
[15]
Seu
amo
Verdro,
e
mto
obrigadissimo
Rodrigo
Anto
Franco
de
Faria
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view