PSCR0573
1718. Carta de José de Matos Fonseca, alfaiate, para o seu irmão, Gaspar de Matos Fonseca, produtor de aguardente.
Author(s)
José de Matos Fonseca
Addressee(s)
Gaspar de Matos Fonseca
Summary
O autor escreve ao irmão contando que se voltou a casar.
View options
Text: - Show: - Tags:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Meu gaspar do Meu CorassaM es
timarei que estas duas Regarras
vos achem com perfeita saude
em compa de Minha cunhada e
Snra Maria Mendes a quem, Me
recomendo com mtas saudades heu
Melhorado pa o q estive porq esti
ve em huã cama Bastante tempo
e foi o motivo de vos nnam ter escir
to porq nam vos quis fazer parti
sipante da Minha Molestia agora
vos faco partisipante do Meu no
vo estado porq Me reseBi com Joanna
dos Santtos com quem estava tarta
do q pa Mor de Meu pai tive algua
Mollestia e por ultimo lhe dise q era
filho de Minhas oBars e seu tio Me
dise q isso avia ficar em sillensio
enter nnos visto heu ser homem de
tanta pordensia porq Bem sa
Bia q os filhos não tinham Culpa
Culpa do q os pais fazião asim
q heu estou Mto gostozo pois nnoCo
Snr deu lugar a estas coizas Joa
na dos SSanttos vos Manda Mtas
saudades e a Snra sua Manna Ma
ria Mendes e que se tiverMos algũ
perstimo em esta Corte em q nos man
deis o faremos Com Mil amorres a res
posta desta espero pelo Coreio
e poreis em o Coberescirto na tarveca
dos latoeiros a Coriaria em caza de
Anntonio Lourenco e Mandai me no
vas da saude do pay e Como paCa e
Com isto nnam vos emfado Mais a
quem Des gde Mtos
Annos deste voco Irmã que
Mto vos quer
Jozeph de Mattos
hoige doze do corente
de Mil e setesentos
e dezoto Annos
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text
• Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view