PS5028 1804. Carta de Lucía de Elías para su hermano Joaquín de Elías. Autor(es)
Lucía de Elías
Destinatário(s)
Joaquín de Elías
Resumo
Doña Lucía de Elías escribe a su hermano, don Joaquín de Elías, para disculparse por el uso interesado, por parte del abogado don Luis Gómez de Nieva, de la correspondencia que habría mantenido ella con el dicho abogado.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : Classe de palavra POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
trujillo
i nobienbre 13 de 1804
hermano joaquin nunca cre
i que ubiera llegado a lo que an
llegado las desazones promobi
das entre ti i el abogado ni
eba
Mucho he sentido qe haia
hecho un uso tan ruin i ajeno
de un honbre politico , de las cart
as mias que a presentado i echo
conpulsar en los Autos de Deman
da qe te a puesto cartas que por
mi parte no tubieron otro espirtu
que contestarle a las suias se
ncillamente no prebeiendo podia
azer un hecho tan fuera de la aten
cion que esije una corespondien
cia pribada i puesta por una mu
jer i nunca con animo de ofende
rte tu estimazion per estoi mui sa
tisfecha de tu modo de obrar tan
to por las correspondencias que as te
nido conmigo como con muchas per
sonas d este pueblo i su partido con
cuentas i otras dependiencias qe
as seguido con barios en el espacio
de 30 años que te allas en ese pue
blo a muchos de los cuales he oido
el ojearte obra bien i fia en Dios
que te a de sacar bien
siento mucho la enfermeda de
pepa la que me alegrare se alibie
a Mariquita ml memorias i igualm
ente a la primera i Dios te guarde
i consuele muchos años como se le pi
de i desea tu hermana que te quiere
Luzia de Elias
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases • Syntactic annotation