Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | El autor escribe a Bernardo Portelo para pedirle una limosna, ya que se ha quedado sin trabajo y no puede atender a sus propias necesidades y las de sus hermanas. |
---|---|
Author(s) | Francisco Rodríguez Deva |
Addressee(s) | Bernardo López Portelo |
From | España, Toledo |
To | España, Madrid |
Context | Bernardo López Portelo (en algunas cartas aparece tan sólo llamado Bernardo Portelo), mercader y lencero, vecino de Madrid y natural de Portugal, fue acusado de judaizante en 1661. Entre las distintas acusaciones se le inculpó de mantener una red de judaizantes a través de las distintas limosnas que el reo daba a algunas personas reconciliadas con la Inquisición de Toledo, Valladolid y Cuenca. Un testigo afirmó que empezaron a sospechar de él cuando en la estafeta de Bayona vieron numerosos sobrescritos de cartas pertenecientes a los judíos de Bayona con su nombre (fol. 41). Las cartas que se aportaron como prueba al juicio fueron requisadas junto al resto de papeles que se encontraron en la casa del reo: la mayoría eran peticiones de limosna. En el reverso hay una nota manuscrita firmada por el inquisidor Juan Baptista de Lemos que no se lee muy bien pero sirve para certificar que encontró ese documento en la incautación de bienes realizada en la casa del reo. Finalmente, el reo fue condenado a pagar una multa de 200 ducados y a destierro. |
Support | un folio de papel escrito por el recto. |
Archival Institution | Archivo Diocesano de Cuenca |
Repository | Inquisición |
Collection | Procesos de delitos |
Archival Reference | Legajo 518, Expediente 6727 |
Folios | 6r-v |
Transcription | Guadalupe Adámez Castro |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Guadalupe Adámez Castro |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2013 |
Page 6r |
ncho
rable
tido
vido
año