PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS6284

1823. Carta de Luís de Sousa Vahia Rebelo de Morais, visconde de São João da Pesqueira, para Manuel Gerardo Ferreira de Passos, tenente-coronel na reforma.

SummaryO autor mostra-se conternado pelo facto de o destinatário estar preso. Promete ajudá-lo.
Author(s) Luís de Sousa Vahia Rebelo de Morais
Addressee(s) Manuel Gerardo Ferreira de Passos            
From Portugal, Lisboa
To Portugal, Elvas
Context

Encontra-se neste processo uma determinação régia, publicada nas «Notícias de Lisboa vindas pelo correio de hoje», de 29 de junho de 1824, nº 18. Determinou o rei que todos aqueles que blasfemassem contra a Família Real, mas que já tivessem estado presos durante um mês, deveriam ser libertados, de acordo com o Decreto de 5 de junho do mesmo ano. Manuel Firmino da Trindade, Joaquim Jerónimo Martins Couceiro, José Silveiro do Vale e Pinho Ferrão, Manuel Gerardo Ferreira de Passos, entre os onze indivíduos constituídos réus, foram presos na Cadeia do Castelo e Limoeiro por treze meses e condenados a mais seis meses de prisão, pelo crime de Maçonaria e por terem blasfemado contra El-Rei. Com a determinação régia de 5 de junho de 1824, foi concedido o Livramento a todos os réus.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra M, Maço 6, Número 32, Caixa 14, Caderno [1]
Folios 127r-v
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Illmo Snr Manoel Girardes Ferreira Pasos Tente Coronel reformado etc etc etc Elvas Illmo Snr

Meo Ao coanto sinto seos encomodos, eu tinha visto na gazeta e ordens do Exer-cito sua reforma mas não sabia de sua prizão; poso sigurarlhe que sem saber desta, pela simples reforma eu prizomi que tera havido alguma Couza Contra VSa e chigei a falar a hum Amigo, do seo bom carácter e comfianca que deve merecer a todos os Guvernos pelo menos asim estou persuadido e não poso qrer que sua Magestade tenha podido encon-trar em VSa outro Homem que não seja o bom e pasifico sudito imcapás de toda e qualquer tentati-va Contra o guverno de sua Mages-tade, ou que lhe posa ser dezafeto na mais peqena pte eu estava e estou tão convensido disto que não duvidaria publicálo, e qreio meo Ao me não en-ganaria, comtudo vejo pelo que VSa me dis que está em prizão e tem sofrido. Eu pa pouco posao serlhe util e mesmo estou a partir por estes Das pa a Provincia do Mi-nho mas antes cuidaorei em falár algem que posa saber do motivo de sua prizão e verei se poso darlhe a rezolucao de sua pertensão a sua sultura e liberdade pa ir pa a sua Caza, pelo menos meo Ao asim o dezejo, e me ofreco pa o que posa serlhe util. Conte asim com ma vontade

pois que sou o seo Ao Camarada antigo e criado venerador o visconde de S João da Pesqeira

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view