PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS6082

1830. Carta da Viscondessa de Juromenha, [Maria da Luz Willoughby da Silveira], para Manuel Monteiro da Fonseca Quaresma, juiz do crime.

SummaryA autora informa o destinatário sobre um roubo feito em sua casa. Faz também uma estimativa do valor dos bens roubados: duas pistolas de algibeira que valeriam três a quatro moedas.
Author(s) Maria da Luz Willoughby da Silveira
Addressee(s) Manuel Monteiro da Fonseca Quaresma            
From Portugal, Lisboa, Junqueira
To Portugal, Lisboa, Santa Catarina
Context

José Aldarde e João Frederico, ambos de nacionalidade alemã, foram presos por se encontrarem a discutir na rua. João Frederico acusou José Aldarde de ter na sua posse as pistolas que pertenciam à viscondessa de Juromenha e insultou o guarda, pretendendo lançar mão de uma arma. Porém, testemunhou o acusado, relojoeiro de profissão, que já tinha restituído as pistolas à viscondessa, em cujo palácio vivia o acusador.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 173, Número 55, Caixa 458, Caderno [3]
Folios [3]r
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Rita Marquilhas
Transcription date2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Illmo Snr

Respondendo á mui atencioza carta que V Sa me derige, para o fim de enformar a V Sa sobre o vallor de hum roubo que me foi feito, por hum sugeito Alemão, que se dezia sarralheiro, e Relojoeiro de hum pár de pistollas de Algibeira, em huma caxa, com os seus competentes petreixos; cumpreme dizer a V Sa que havendo eu dado a concertar as ditas pistollas ao tal Alemão, elle depois de as ter concertadas, e de se achar pago do concerto, as levou dizendo héra para brocar, e polir a forma das ballas, e desde então não voltou mais a restituillas. Sube dias depois, que elle fôra prezo e que muitas outras pessoas se queixávão, de elle as ter roubado, e não tenho porceguido neste negocio, porque não desejo ser parte ao homem; nesta inteligencia, direi a V Sa que o roubo que elle me fez, o estimo no vallor de trez a quatro muedas. tudo quanto se me offerece dizer a V Sa sobre este particular. Deos guarde a V Sa Junqueira 17 de maio de 1830

Viscondessa de Juromenha Illmo Snr Juiz do Crime do Bairro de Sta Catharina, Manoel Monto da Fonca Quaresma

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view