PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR1599

[1700-1799]. Bilhete atribuído a Anastácio, beneficiado de São Tiago, para destinatário anónimo.

SummaryO autor descreve a descrença e os modos de certa mulher perante os actos religiosos.
Author(s) Anastácio
Addressee(s) Anónimo563            
From S.l.
To
Context

Manuel de Sousa Palermo de Aragão enviou uma carta ao juiz de fora de Alcácer do Sal, Manuel Estanislau Fragoso, à qual anexou um conjunto de bilhetes que recebera, supostamente escritos por Anastácio, "Beneficiado de São Tyago". Esta conclusão deve-se à comparação com a letra deste, ficando ele assim dado como autor, apesar de nos bilhetes se encontrar uma assinatura "Matilde" e a referência a um "padre António". Não existe qualquer peça processual que permita um maior contexto destes documentos, e também não fica explicado o porquê de Manuel de Sousa Paremo de Aragão os ter recebido. Estão embrulhados numa folha de papel amarelado com os dados do destinatário final. Não existe qualquer data na carta ou nos bilhetes.

Support meia folha de papel escrita na face.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Processo 15604
Folios 2r
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2315711
Transcription Tiago Machado de Castro
Main Revision Fernanda Pratas
Contextualization Tiago Machado de Castro
Standardization Fernanda Pratas
Transcription date2017

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Hüa mulher disse que ella desde menina sabe que no sacramento da eucharistia não está o que os homens dizem que está e que por isso ella quando comungava sempre que podia deixar de ser percebida cuspia fora a a particula e que ás vezes até lhe fazia nojo engolila mas que ella não tem declarado isto porque tem medo que os sacerdotes lhe fação mal, e que aquelle que morreu crucificado no monte calvario era hum profeta, e hüa vez vindo ella de comungar tirou da alzibeira hum lenço no qual trazia a particula e amostrandoa nos dedos disse eis aqui o Deos que os christãos adorão, e logo atirou com ella para debaixo de hüa meza.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view