Sentence view
1603. Carta de Pero da Silva para André Barbosa de Novais, abade.
Author(s)
Pero da Silva
Addressee(s)
André Barbosa de Novais
Summary
O autor explica que falhou um encontro com o destinatário por não saber ao que ele se destinava.
Text: -
[1]
Não me esquesem a mĩ as cousas de vm porque
não ha rezão pa o fazer se não servir eu a vm em
todo o que posivell for
[2]
e terça não pode ser por
que me sosedeo domĩnguo hũu serto neguoçio
por omde me foi forcado ir segumda fra ao porto
e não vim senão terça de noite
[3]
e tambem de
cllaro a vm como seu criado que comfesso ser eu
quiamdo lhe dei pallavra de nos veremos foi delliverado
em a não comprir
[4]
porque ã matteria de palla
mevras que aimda que se não cumprão
não fiqua ho homẽ tido por mintiroço e que
eu não tenho por custume
[5]
pois vm em
pa me manda que va ter com elle e omde falla
commĩgo em outro dia e não me diz pa que
e
[6]
se me vm mandara chamar pelo seu moço
se me escrito fora omde me vm mãodara porque
o contrairo fezera
[7]
he como me vm recasou
recusou de o dezer não posso cõmprir bem neste
partecullar
[8]
não que tenho feito nem
a vm nem a pa allgũa por omde deixe d dapa
reser em toda a parte
[9]
mas como v m he
prudemte em tudo não quero que me tenha
por mais imdescreto de que são pello que
me resolvo que vm me lle em comta se e
pouco cortes que emquoanto não souber ho
pa que não hei de fazer o que me vm
mãda
[10]
não que me vm por esta parte risque
do roll dos seus criados q por serto são tamto
como o milhor que vm teem em boa comta
[11]
e bem sei que nisto não uso bem mas não
allcamsa mais meu rudo emtimdimto pois em
tudo são pouco abell
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view