Sentence view
[1659]. Carta de Inês de Jesus para destinatário não identificado.
Author(s)
Inês de Jesus
Addressee(s)
Anónimo443
Summary
A autora pede instruções para a resolução de uma situação irregular com respeito à pendência de certo pagamento.
Text: -
[1]
Avisei a Vm Como ma
da crus tinha comprado
hũas maquias q hũ tafoneiro
q mora a nosa sa dos remedos
era obrigado a lhe dar hũ
alqueire cada semana
cõ q ella e as q tinha a sua
conta se sostentavão
[2]
agora
como soube q ella estava
presa não quis mais pagar
[3]
aviseme vm do q nesta
parte ordena porq se de la
se ordena q| as não de ca
esta
[4]
hé qdo não e nesesario
ter aviso de vm pa q as de
por hũa via por otra não
queira elle ficarse com
o q não e seu e pa diser
quẽ as a mister
[5]
emqto estou nesta caza e nesesario faser
esta lembransa
[6]
e semdo cõ cõ pausa a Vm de cuaja caridade eu
tenho tão larga notisia não perdendo lembransas das
ms resebidas e a terei neses pocos dias q terei de vida
pedir a ds a de vm sera mui larga cõ grandes aumẽtos
de estado e q me gde a Vm
[7]
Subdita de vm
Ynes de jhs
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view