PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0251

1601. Carta de António do Salvador, frade, para Gabriel de Brito, ministro provincial.

Author(s) António do Salvador      
Addressee(s) Gabriel de Brito      
In English

Private letter from António do Salvador, friar, to Gabriel de Brito, provincial minister.

The author tells a superior about the case of the friar Vicente Borges, and asks him to send a friar that is also a musician, to animate the convent.

This case concerns Vicente Borges, charged with the unlawful exercise of ecclesiastical functions. The defendant was born in Lisbon and claimed to have been a friar in a convent in Coimbra. He was arrested and accused of various crimes, including sodomy, robbery and extorsion, assuming various false names. He was later condemned to go to Angola, with seven years in the galleys, and was considered suspect of heresy and apostasy.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

View options

Text: - Show: - Tags:


[fig1]Ao Muito Rdo padre fr gab ril desbrito Ministro pal dos padres da pinitensia em portugual no convento de sancta Cna de Sanctarem noso pe [fig1]

Em careser o muito que folguei com as novas do hofisio não ha pera que, so poso dizer que se alembrou deus desta provinsia pois premetio saise quẽ olhase por ella sem paixão, nẽ deixase de fazer justisa nas cousas nesesarias, eu cheguei a este convento o sabedo d asensão as novas que achei sam que avia vindo o pispo de lameguo a esta caza onde perguntou por quem avia saido por provincial diserãolhe que vosa paternidade alegrouse muito por emtender faria justisa no cazo de frei visente de que elle tem huã devasa mas não se satisfas do que se lhe dise ate ver vosa paternidade ho abade de mariava lhe dise que ho avião deitado ha galle a que respondeo ho que diguo asima o padre frei Marcos pudera ter curado isto se quizera e outras cousas que erão serviso de deus como tambem deixar estar aqui o padre frei Miguel viguairo que foi deste convento o qual segudo se dis não ser nenhũ serviso de deus estar aqui caindo vosa paternidade ouvira os frades mande lhe boleto la pera alentejo antes que nos afronte mais do que tem, no mais pedirlhe frade que tanga e cante pois os que estão sam pouquo muziquos fiquo pedindo ò senhor vida e estado lhe aumente por muitos annos Ame destes villares a 3 de junho de 601

seu sudito corador [fig1] frei Antonio do salvador

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view