PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1821. Carta de Francisca Rosa, criada, para Vicência.

SummaryA autora escreve a uma conhecida pedindo auxílio para lidar com o seu processo e prisão.
Author(s) Francisca Rosa
Addressee(s) Vicência            
From S.l.
To S.l.
Context

Francisca Rosa, de 40 anos, de Setúbal, é presa numa feira em Almodôvar, onde se encontrava com as outras duas rés do processo. Diziam estar a cobrar dívidas de fazendas e rendas, mas são acusadas de furto em várias feiras do Alentejo e do Algarve por um tendeiro. A ré justifica a sua presença na feira com a demanda da sua filha, alegadamente fugida para casar. Todas as rés foram libertadas por não se provar a sua culpa e por diversas testemunhas atestarem a sua boa conduta.

Support meia folha de papel dobrada escrita nas duas primeiras faces e com sobrescrito na terceira.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 66, Número 5, Caixa 193, Caderno [2]
Folios 13r
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Raïssa Gillier
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 13r > 13v

Snra D Visensia

Mto Snra peso VS q tenha Compaxão de mim pois Não tenho mais nigaem senão VS sei q ma libardade estai na mão de VS do snr Palma pois jolgo q e josto sahir daqui pa fora pense bem VS conto-me sarai sinsivel au verme Nesta disgracia sem CoMeter delito pois VS como Tabem veste saia deve ter doi de huma Mulher q Não serve de vergonha De pidir pra mim sim peso VS q tenh de mim



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view