PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7545

1752. Carta de Bartolomé Macía Gayoso para su cuñado Juan Sánchez Quiroga.

Autor(es)

Bartolomé Macía Gayoso      

Destinatário(s)

Juan Sánchez de Quiroga                        

Resumo

El autor informa a su cuñado sobre las diligencias que está haciendo para evitar la prisión y lograr vencer en la causa de su pleito. Asimismo, le asegura su capacidad para reintegrarle su ayuda económica.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

A dn Joan Sanchez de Quiro ga gue Dios ms años en via Puente de Domm Florez

Cuñado y sr mio (y mi protector) esta solo sirbe de decir como en este Correo ban las dilixas de nuestra prision a Valld y los autos apelados, segun lo ha ofrecido nuestro amigo el secreto: y en este mismo escriven los señores de Campo a Madrid y a Valld sobre la dependia; y Yo buelbo a repitir carta y memorial al Sr Presidente avisandole de la novd de mi prision por la conducta de mi sobrino Dn Joseph Marz a quien escribo para dho efecto, y que se valga de empeño superior pa que haga su entrega y le pida que se pretende sin que dexe de mover igualmte los mas empeños que pueda para Valld como dis-curro lo hara: Y luego que Joan Antonio llegue a Salamanca que sera en breve, pues pareçe que marchan el miercoles que viene no se descuidara tanpoco porque con su poco valimto dice que desde alli movera algunos para la Corte, y la Chancilleria y aun de aqui se moveran algunos con los quales y el de la xa que nos asiste espero en Dios que con su aiuda y la favorecida de vmd no se saldra mal, y que quedaran excarmentados todos los contros Vmd puede estar cierto que todos los medios que adelanta en la defensa estan bien asegurados con la condenacion indispensable de costas, y quando esto faltara, que no puede tenemos con que pagarselos a vmd quedando siempre obligado toda mi vida a tener en la memoria los omrados procedmtos con que se sirbe portarse y favorecerme pues de otra suerte no me pudiera defender, por lo que repito gracias y a mi prima en cuia compañia ge Dios a vmd ms as Ponferrada y Maio 26 de 1752

B l M de Vmd su mas favorecido hermano Brme Macia Gayosso ermano y sr dn Joan Sanchez

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases