Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor reclama do facto de a destinatária não ter comparecido a um encontro. Põe a hipótese de um mal entendido: de ela o ter castigado por uma falta que ele afinal não cometera. |
---|---|
Author(s) | Jacinto Júlio de Queirós Moura |
Addressee(s) | Josefa Viana de Campos |
From | Portugal, Coimbra |
To | S.l. |
Context | Os réus deste processo são Jacinto Júlio de Queirós Moura, estudante de Direito em Coimbra, e Josefa Viana de Campos, sua amante, ambos acusados de adultério. Jacinto Júlio de Queirós Moura foi também acusado de propinação de veneno e premeditação da morte do Dr. António Joaquim de Campos, marido de Josefa Viana de Campos. No processo da Casa da Suplicação foi incluído o desenho de uma pistola, encontrada na posse de Jacinto Júlio Queirós, uma amostra do veneno utilizado, bem como várias cartas usadas pela acusação para provar o adultério. |
Support | um quarto de folha de papel escrito nas duas faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra J, Maço 129, Número 32, Caixa 345, Caderno 3 |
Folios | [13]r-v |
Transcription | Ana Rita Guilherme |
Main Revision | Cristina Albino |
Contextualization | Ana Rita Guilherme |
Standardization | Raïssa Gillier |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
Page [13]r | > [13]v |
[1] | picar |
---|---|
[2] | |
[3] | pondo |
[4] | ssos |
[5] | |
[6] | prir |
[7] | |
[8] | xo |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | te |
[14] | zes |
[15] | zeste |
[16] | |
[17] | |
[18] | mias |
[19] | |
[20] | |
[21] | |
[22] | te |
[23] | pença |
[24] | |
[25] | ravel |
[26] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view