O autor fala do que embarcou para o destinatário, da escassez de produtos e do sobressalto em que se vive naquela colónia.
[1] | todos os desta sua obrigasão lhe dezeigamos nos a temos
|
---|
[2] | a deos seigão dadas as grasas de saude que a mesma oisa
|
---|
false | mos de VM em companhia de meo daveche em quein
|
---|
[3] | nos Recomendamos muito e Raquel e riqua fazein
|
---|
[4] | o mesmo Recomendandorse na bensão de VM
no navio marços qursuis que foi a esa endereitura mandei
|
---|
[5] | a VM tres ofsos d asucar e Vm Baril queira deos levalo a sal
|
---|
[6] | Vamento e nele esqrevi largo agora o serei Breve por não
|
---|
[7] | aver papel e esta ser feita no Corpo de guarda com
|
---|
[8] | as armas com muitas fomes e nesesidade de mantimtos
|
---|
[9] | da tera el dio s aprade de nos e nos de pas e nos libre
|
---|
[10] | de nosos enemigos tinha Junto algum asucar para
|
---|
[11] | mandar mas por aver falta de baris deixa de Ir
|
---|
[12] | que Ira noitra oCazião deos querendo agora era tenpo
|
---|
[13] | de se fazer algum negosio per aver falta de tudo emfim
|
---|
[14] | VM fara o que for servido não so mais largo por não
|
---|
[15] | aver de que ReComendandome muito muito em VM e
|
---|
[16] | en todos os de nosa obrigasão a daveche muitos abrasos
|
---|
[17] | e beigos mandandolhe minha Bensão e a d el dio que
|
---|
[18] | o Cubra pedindolhe que seiga Bom filho que noitra
|
---|
[19] | oCazião o farei mais largo. e quanto se ofrese
|
---|
[20] | dos a VM gde Como pode Vesalom
Irmão de VM
|
---|
[21] | IZaque Baruh
|
---|