PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1826]. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

Author(s)

Juan Caldas Montes      

Addressee(s)

Manuel López                        

Summary

Juan Caldas Montes informa a Manuel López de algunas intrigas y sucesos acaecidos en Portugal y le encarga diversos asuntos.

Text: -


[1]
Somos 13 de Septiembre
[2]
Mi querido Manl
[3]
Tus quejas de los amigos podran ser justas en todo menos en lo que respecta a mi que jamas tomo a medias la defensa de la amistad sagrada.
[4]
Tu anteojo me ha causado desvelos y sinsabores.
[5]
Al fin esta rescatado, y antes de aier lo puse en la Rua das Flores, y casa del Sr Anto Joze pereira Manno, quien me dio 100 rs portugueses
[6]
, i se entrego de el, segun orden que me dijo tenia
[7]
le encargue te diese parte, pues qe io lo hacia tambien este correo.
[8]
El Rei chiquito havia pensado seriamte en rovarte, i al Yngles las 4 moedas
[9]
Encontró en mi una resistencia ostinada, que aca por una fuerte contestacion en la que estube por darle de puntapies en la cordeleria.
[10]
Al fin le dije que lo entregaria (el anteojo) a la fuerza o de bofetadas, o de la Justicia, para lo que me reservaba mandar venir poder tuio...
[11]
Yo no se si fue temor, o el peso de su injusticia
[12]
Lo cierto fue que luego lo remitio al Reloxero que me pasó recado de estar el anteojo a mi disposicion.
[13]
El Sr Barrs y el Reloxero estan absolutamte inocentes en el particular.
[14]
La intriga era solo del vejete gallego Rei, a quien Jamas volvere a ver, ni mirar
[15]
Jonas y benito tenian ya pagado el flete y dispu-esto su viaje pa benir a esta,
[16]
y al pasar a vordo les dijo el capitan que tenia orden de no traerlos o que no los podia traer, i quedaron alla.
[17]
Aca nos havemos dado a pensar en lo cierto, a saver, que Ma.
[18]
conociendo sus enrredos y de que aqui no hacen falta, les ha impedido tornar a las de antaño
[19]
En Lisboa el nuebe en la noche un peloton de hijos de Padilla, tubieron la escandalosa locura de ir a cantarle el tragala al Embajador de España.
[20]
Este paso una nota fuerte al Govo portugues, que mando incontinenti, formar una sumaria averiguacion de los culpados.
[21]
El hecharlos del portugal me parece poco, i el aor-carlos no se si mucho.
[22]
Cuando dejaran estos insolentes de desacreditarnos, y deshonrrarnos
[23]
Por lo demas todo ba bien, y afortunado
[24]
Combiene que te mantengas por ai, para lo que te se mande evacuar sobre Ciudd Rodgo.
[25]
Si no tienes seguridad bastante para pasear raia arriva y avajo avisame, y te se recomendara al comandte de armas de ese partido, y al correjidor diciendome tu quienes son.
[26]
Pero te encargo mucha prudencia, y humildad, de modo que parezca que no haces nada mientras sirvas de mucho.
[27]
Sigilo y andar
[28]
Por haora se me encarga, i hemos combenido en mandarte.
[29]
Que por cuantos medios te sean posibles, ya directos ya indirectos, hagas saber a la Guarnicion de Ciudd Rodgo, oficiales ea.
[30]
Que es un grande error el que ninguno se pase pa aca pues qe perjudica a la causa mas de lo que ellos pueden pensar.
[31]
La Ynglata y Portugl desean la Guerra con España, pero quieren que ella la Provoque
[32]
Esto estava ia mui adelantado, cuando esos diablos de soldados se han empezado a pasar por todas partes!!
[33]
El Portugl pide a España sus pasados,
[34]
Figuremonos que España los da, y entonces portugal no tiene remedio sino entregar los desertores Españoles tambien...
[35]
Que es-peren pues que no se pasen, que dentro de poco prestaran oficios i servicios mas importantes, en casa.
[36]
Que tengan paciencia, qe nosotros tambien la tenemos.
[37]
Aunque te se encarga este servicio sobre Ciudd Rodo o su Guarnicion, te se manda que de modo ningo comprometas tu persona, pasando alla de la raia.
[38]
Tambien procuraras estender estas macsimas (de que ningn militar se pase) por Salamca Valladolid en fin por todas partes qe puedas, encargando a los amigos qe escrivas, hagan lo mismo.
[39]
Me daras parte de lo que ha-gas en el particular, para io elevarlo donde combenga
[40]
Aunque por la lei de estamos juramentados Se me ha tomado otro de guardar en lo que se me mande guardar, y de no hacer mas qe lo que se me mande
[41]
Y se me manda tomarlo de los amigos de mi confianza,
[42]
dime si lo prestas, para yo continuar co-municandote ordenes, en la Yntelijencia de qe nuestro amo es el Grande hombre nuestro Hermo en quien todos confiamos, y el solo digno de toda nuestra confianza.
[43]
ADios tu Carlos

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view