Sentence view
[1730-1737]. Carta de Margarida de Jesus (a Feia), alfaiata, para frei André da Conceição, sacerdote.
Author(s)
Margarida de Jesus, alias a Feia
Addressee(s)
André da Conceição
Summary
A autora relata o que tem feito, o conteúdo de certas visões e transmite as suas saudades.
Text: -
[2]
Meu querido e amaDo pai e Do me
u coração e da minha alma e da m
inha viDa e premita Ds q estas mi
nhas letras acham a vmce e com pe
rfeitisima çaude como o meu a
mor e a minha alma lhe Dam pa me
u emparao e tambem e Das minhas
Irmãzinhas q toDas vivemos e co
m çaudades mas eu mais q toDas
[3]
qu
ando chegara o ditozo tempo e Desta
çua amante filha q ha De chegar
a eces pes desta alma tam Diezijado
s
[4]
mas meu pai deste coração amaDo
ja tenho nova permoeça q a seu tem
po seria e compriDa
[5]
toDos os Dias e Das
festas sam de gernDe e conçolação
mas dia Do corpo deos S João m e espiri
te Sante foi a grende a Luz q Reseleo
a minha nalma no espirito Santo
[6]
foi
o meu espirito levaDo ao çanaco adonDe
estava em companhia da cua espoza n
maria Sta noca vinte mil pesçoas
andonDe o mueu espirite vio o De vmce a
os pes De çoa rica espoza adonDe estava hu
m Religiozo D S Domingos no mes
mo lugar
[7]
Reparou minha alma
q a mão do laDo siseriDo a tinha co
bre a ca
beça de vmce e porque aqla hera o laDo do coração e em
sinal Do gernde amor q vmce lhe tem e RenDenDo eu
a graças a Sar de tam gernde benifisio responDeo a vmce
q não a mim q sou mizarivel mais todas as cri
aturas de todo o muido porque eu eu não m
mereço senão o inferno
[8]
e por minhas maldaDes q Delle
del for tirada lhe pelos merisimentos de çoua espoza e de noco
Sor odepois os de vmce agora digo a reposta de noça amaDa
Senhora
[9]
este he ome ffiel amigo sera bem aven
turado em ter itodos os bem aventurados raca na tera
tera
[10]
este nome este nome he de vmce
[11]
o Bendita
seja tam grende atitude pa Sempre meu amado pai
da minha vida quem agora chera a çes pes pa e conço
lação do meu espirito o divino espirito Santo e nos per
meteo a çua graça por emtresam de cua espoza
[12]
esta
nos assista em noças almas
[13]
duas oras estivera
e noças almas nesta e companhia de çoa espoza
[14]
a
vio vmce aquele vistido verde e bernco i aquela e capela
de flores brencas q a çuas mão fizerão e pois tudo
isto e pasou e por noças almas e no senaco e por tudo seja o Sen
nhor bendito pa Sempre q tanto nos asiste
[15]
aqgora não
tenho e tenpo pa dar e conta d S rJooãi e do corpo deos
[16]
e para outro coreio q não quero molestalo e por ser m
malitra
[17]
e com isto não e molesto mais a vmce
[18]
deos
e mo garde como o mueu amor lhe deza
[19]
o meu o meu Senhor andam
e por e dos doentes e alguns tem
çaude
[20]
e tambem a tenho pedideo pa o Sen
nhor pai e porem he vontade de deos q pa
deça pa descançar e na outra vida
[21]
e mande muitas çaudades a min
ha rica Irmãozinha
[22]
a thereza
Se recomenda a vmce e e com muitas çaudades a pe Jozeph
[23]
as mesm
mas a çouzeinha q tenho v
mce pa outra carta lhe manda
Rei dizer q o moço da lanh
a me esconde as penas e com
Raiva e do mandar e por os ceos
pes i a deos q nos grade pa
o servirmos
[24]
e desta cua aman
te filha q muito o ma vene
ra
Margarida De Jesus
[25]
e esta vai por via de fr migu
guel pregador e porque o por
teiro não esta em caza
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view