CARDS5172
[1818]. Carta de [Maria Amália Ferreira de Mures] para Ana Augusta Ferreira de Mures, sua irmã.
Autor(es)
Maria Amália Ferreira de Mures
Destinatário(s)
Ana Augusta Ferreira de Mures
Resumo
A autora dá notícias à sua irmã sobre a prisão do irmão de ambas.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
Exma Sra D Ma Amalia ma sobra
etc
Mana
Mana
O não ter recebido Carta tua dipois q mandei ahi me dá
bas-
tante coido pessote me tires
delle com as tuas noticias dizendome
como
passas e a piquena a quem me recomendaras
mto e mais o Elizeo e o
teo e mandame dizer alguma couza
Relativamte a elle De
Joaqm com
serteza nada
se póde dizer somente q tenho todas as esperanças
em se Livrar nesta Cide sem
q vá o Porto isto he no
q mais te-
nho
coido ó prencipio esteve o negocio o mais
maiso q se pode
imagi-
nár porem agora vai a tempestade abrandando a força dos grandes
empenhos q tem avido. Não sei como me deva explicár
pa tu me
acreditares
qto á ma hida
pa essa terra eu dezejo o mais possivel
seja
com brevide porem
Joaqm quer agora conssumirme
em me não querer
vir buscár e estou bem serta q
qdo sahir da Cadeia inda me não
leva daqui se
elle tal fizer bem podes ver os meios de q nós
ave
mos de uzár pa eu hir
pa a tua Compa
o q eu quero he q seja
breve
Muito admiro tu numca me falares no q nos
vira a pertencer a ca-
da hum e o q
ficou á mai na sua folha se lhe ficarão as cazas ou
a
qm dizem e Mai competirião eu não se me da fiquem
a mim
as meias q te mandei dizer a Mai tirou ja
mas deu pu
aDs nada mais digo porq
temo a Mai descoza o sáco
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases