Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Constanza escribe a su hermana Francisca para darle diversas informaciones en torno al pago del mayorazgo. |
---|---|
Author(s) | Constanza de Auñón y Pavón |
Addressee(s) | Francisca de Auñón y Pavón |
From | España, Madrid |
To | España, Sevilla, Morón de la Frontera |
Context | Francisca de Auñón y Pavón, vecina de Moron de la Frontera, denunció a Constanza de Auñón, condesa de Cedillo y residente en Madrid, en relación al mayorazgo que fundaron Alonso José de Auñón y María Ana de Auñón. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Granada |
Repository | Colecciones |
Collection | Pleitos de la Real Chancillería |
Archival Reference | Caja 2887, Expediente 1 |
Folios | [3]r-v y [4]r |
Transcription | Guadalupe Adámez Castro |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Guadalupe Adámez Castro |
Standardization | Gael Vaamonde |
POS annotation | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2015 |
do
mentos
go
minado
almente
de
drid
mentos
videncia
tes
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view