PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1826. Carta de Jacinta Rosa para Ana.

SummaryA autora pede à destinatária que convença Angélica Joaquina da Cruz a retirar a queixa.
Author(s) Jacinta Rosa
Addressee(s) Ana            
From S.l.
To S.l.
Context

Jacinta Rosa foi acusada de furtar brincos a Angélica Joaquina da Cruz no valor de 9{#//note[@subcat="context"]}0. Escreveu cartas pedindo que intercedessem junto de Angélica para que a queixa fosse retirada, afirmando-se doente por ter tido um filho prematuramente, dadas as circunstâncias extremas da prisão.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 232, Número 20, Caixa 608, Caderno [2]
Folios 130r-v
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Liliana Romão Teles
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 130r > 130v

[1]
Illma Sra D Anna

Muito hei de Estimar a boa saude

[2]
de VSa e de toda a sua Respeitavel
[3]
familia, e q desfrutem todas as
[4]
venturas de q se fassem mercedores,
[5]
Illma Sra apezar de Eu não ter a hon
[6]
ra de a conhecer senão de ouvir dizer
[7]
a mta bondade e o Coração Caritativo
[8]
de q VSa he dotada, me delibarei de
[9]
hir deste modo a Respeitavel pircen
[10]
za de VSa Exporlhe as mas crueis
[11]
circonstancias, eu me acho preza
[12]
a quaize hum mez, e Como andava
[13]
acupada e como me afligi muito
[14]
tive hum menino antes de tempo
[15]
e tenho estado mto duente sobre
[16]
parto e ainda estou mto prigoza e
[17]
sem ter meios de poder tratar de
[18]
mim e o meu homem faltando os
[19]
meios de me poder suprir em tudo
[20]
qto me he nesesario, e como qm tinha
[21]
parte he a Angelica q vai a caza
[22]
de VSa q não sei com serteza q se
[23]
ella foi Criada de VSa Rogo pois
[24]
a vSa pela sua saude e pelos aumen
[25]
tos de toda a sua amavel familia
[26]
e pela boa parte do seu menino me fa
[27]
ça a esmola de pedir a ella a mais
[28]
o seu menino lhe pessa a ella pa q ella
[29]
me dei o perdão em Caza do Escrivão

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view