PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1796. Carta de Juan Ximénez Llamas, presbítero de la villa de Belmonte, para Juan Manuel de Alcantud, franciscano descalzo.

SummaryEl autor narra a Juan Manuel de Alcantud la situación alrededor de la beata María Isabel Herráiz, pues ha estado mala y los impulsos que ella siente son cada día más fuertes, máxime los días de comunión. Le explica cómo se manifiesta en ella las inclinaciones que siente, hechos ante los cuales él se siente confuso.
Author(s) Juan Ximénez Llamas
Addressee(s) Juan Manuel de Alcantud            
From España, Cuenca, Villar del Águila
To España, Cuenca
Context

El proceso se abrió por alumbrados contra María Isabel Herráiz, la beata de Villar del Águila, entre 1802 y 1808. Se trata de un amplio proceso en el que se incluye a muchas otras personas que tienen relación con ella y se les acusa de ser cómplices en las ilusiones de María Isabel Herráiz. Ella creía que Jesucristo se encontraba en ella, por lo que no podía comulgar, incluso algunos otros acusados afirmaban que veían a Jesús hecho Niño en el pecho de la acusada. Cuando ella abjuró reconoció los errores que había declarado, errores que se debían al mal espíritu que había sido el causante de todas las señales que ella había recibido, las revelaciones, visiones que ella había creído que eran verdaderas y enviadas por Dios. Lo mismo ocurría con la creencia que María Isabel Herráiz tenía de que el Señor se había colocado en su pecho y que se había consagrado en su cuerpo para efectuar una reforma general en el mundo por su ministerio y para el establecimiento de un nuevo Apostolado y que había de morir en Roma y su cuerpo subir a los cielos al tercer día, hechos que estaban anunciados en el Apocalipsis y otros libros sagrados. María Isabel Herráiz alegaba que todos estos pensamientos los había tenido por culpa del demonio, quien había transformado y acalorado su imaginación, ofuscado su entendimiento, entorpecido su razón para no descubrir el engaño. Justificaba que sus cómplices fueron buscados e inducidos por ella. En su declaración alegó que no pactó con el diablo sino que fue él el que la poseyó. Asimismo, reconoció que permitió la adoración de la que fue objeto, pero todo fueron artificios diabólicos. Los alborotos que se dieron en su pueblo tampoco fueron culpa suya, puesto que algunas personas creyeron en ella pero todo fue obra del diablo porque esas personas estaban en mal estado. Parece que hubo alborotos y excesos por parte de los "endiablados" o creyentes en la Beata Isabel. En la parte superior del folio 32r un anotador ha escrito: "De dicho cura Alcantud".

Support un cuarto papel escrito por el recto.
Archival Institution Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Collection Procesos de delitos
Archival Reference Legajos 642-643, Expediente 7825
Folios Pieza 20, 32r
Transcription Laura Martínez Martín
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Laura Martínez Martín
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 32r

[1]
[2]
Villar del Aguila y septiembre 9 de 96.

Mi Amigo, y estimado P Lector: Deseo no tenga Vm no-

[3]
vedad en su salud, y lo passe bien en essa, yo estoi para quan
[4]
to Vm guste mandarme.

[5]

De el assunto consabido ea pensaba darle a Vm razon

[6]
individual, pues queria me fuesse diziendo lo qe le passa, y me tie-
[7]
ne comunicado en el confesonario, e irlo anotando en esta, pe
[8]
ro se ha puesto tan mala, y ha sido tal la guerra, qe por mas
[9]
qe h echo de los remedios &a no ha sido posible: Por lo qe unica
[10]
mte digo a Vm lo qe advierto, y es qe el exercicio sigue cada
[11]
dia mas fuerte, los impulsos del corazon lo mismo, principalmte
[12]
en los dias de comunion, qe parece le da golpes en el pecho, y co-
[13]
mo qe quiere salirse, tan fuerte dize es la inclinacion, qe sien
[14]
te; pero el mayor apuro es quando se junta con el exercicio
[15]
y este tira a impedirle aquella inclinacion, y mas si se junta
[16]
la tentacion de qe sera todo engaño: esto es lo qe puedo por aora
[17]
dezir a Vm, y qe cada dia estoi mas atonito, y confuso, al ver
[18]
estas cosas, no se qe quiere Dios de esta criatura: Vm puede
[19]
ver lo qe mejor convenga, y advertirme lo qe halle por con
[20]
veniente.

[21]

No tengo lugar para mas. Reciba Vm mis afectos, y man

[22]
dar a este su Amigo y Capn que es todo suyo

[23]
Juan Ximenez
[24]
Llamas

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view