PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1639. Carta de João Cota, barbeiro, para o irmão, [Salvador Cota], criado.

Author(s)

João Cota      

Addressee(s)

Salvador Cota                        

Summary

O autor queixa-se ao seu irmão por haver várias pessoas da família, incluindo o destinatário da carta, a dizer que ele era cristão-novo por parte da mãe, facto de que duvidava.
Page 13r

[1]
[2]

Irmão noso senhõr vos de muntas boas festas

[3]
com muntos guostos e aligueras e comtamentos
[4]
em copania de vosa molher e filha molhorada
[5]
do que eue a tenho comiguo mas comfi em deos
[6]
que ainda me ele a de dar tudo o que ele pode que
[7]
me amamde meuos paremtes onrados e o senhor
[8]
meu tio joão cotta que ele me fes m de dizer que
[9]
eue era cristam novo da parte de minha mai
[10]
mas que diguo quando vos e voso irmao dize
[11]
m o que dezeis mas algui dia nos veremos de
[12]
perto amtam falarei comvosquo en esa sida
[13]
de anda amtonio guomes que dizia o que vos
[14]
dizeis mas aguora sobe a verdade do que se pasa
[15]
e nam vos diguo nada porque quizera ir a sa
[16]
sidade

[17]

mandate me dizer que vos respondese hu

[18]
ma carta que me tines mandado aserqua de mi
[19]
ir eue e meu filho pera a inda folguara
[20]
d emcatares hum comodo pera ambos hu
[21]
ma filha e uma irmão que vos afirmo que
[22]
tidos nos avemos de embraquar pera deisam
[23]
os viver paremtes tam onrados como sam
[24]
hu tio joão cotta e hum primo manoel cotta
[25]
e o dotor frco pinto duram mas a onra que eles
[26]
ouvera de cada um deles de ter overa de olhar pe
[27]
ra sim que com mais verdade ofendem a deos
[28]
noso senhor das suas portas ademtro mas a deos
[29]
deizo tudo falamdo a perpozito vede se ashais
[30]
comodo pera dioguo o tirar fora desta tera agua
[31]
rdiserivos munto esta m noso senhor vos livre
[32]
de falsos testemunhos e de vosos nimiguos de raiolos
[33]
de 21 dezembro de 1639 anos
[34]
di voso irmão João cotta

sabereis como o sorbinho de dioguo da

[35]
silva frco o levouo a inquisam so ele bastouo pera
[36]
o livartar

[37]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view