Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor reporta que Baltasar de Lima não está a cumprir as penitências impostas pelo Santo Ofício. |
---|---|
Author(s) | Cristóvão Cardoso |
Addressee(s) | Afonso de Guimarães |
From | Portugal, Viana, Ponte de Lima |
To | Portugal, Braga |
Context | A presente carta foi recolhida no processo de Baltasar de Lima, acusado de judaísmo , que decorreu entre 1595 e 1598. Sendo dado como culpado, foram-lhe impostas as devidas penitências, que, pela informação do processo, não cumpria escrupulosamente. O prior de Ponte de Lima encarrega-se de comunicar estes factos ao Santo Ofício. |
Support | um pedaço de papel escrito em ambas as faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Collection | Inquisição de Coimbra |
Archival Reference | Processo 1983 |
Folios | [67]r-v |
Socio-Historical Keywords | Tiago Machado de Castro |
Transcription | Tiago Machado de Castro |
Standardization | Sandra Antunes |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2013 |
1598. Carta de Cristóvão Cardoso, prior, para Afonso de Guimarães, notário apostólico.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
avm
lando
candalizava
gũa