PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR0148

[1514-1547]. Carta de Francisco de Arruda para Bastião Gonçalves, cavaleiro da casa do Rei.

SummaryO autor prontifica-se a resolver o negócio de um cavalo com o destinatário.
Author(s) Francisco de Arruda
Addressee(s) Bastião Gonçalves            
From S.l.
To
Context

O autor da carta, Francisco de Arruda, poderá ser o mestre-arquiteto responsável por diversas intervenções em fortificações no território português e marroquino. Foi também este mestre que construiu a Torre de Belém em Lisboa.O seu irmão, mencionado na carta, seria Diogo de Arruda, igualmente mestre-arquiteto.

Carta retirada da coleção Fragmentos, à guarda do Arquivo Nacional da Torre do Tombo. Inicialmente esta coleção foi formada maioritariamente por documentação administrativa e judicial do século XVI, que por estar truncada ou muito danificada, não foi incluída no Corpo Cronológico ou no Núcleo Antigo.

Support meia folha de papel escrita no rosto e com o sobrescrito no verso.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Fragmentos
Collection Caixa 2
Archival Reference Maço 2, nº39
Folios [1]r-[1]v
Online Facsimile não digitalizado
Transcription Tiago Machado de Castro
Contextualization Tiago Machado de Castro
POS annotation Rita Marquilhas
Transcription date2017

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Ao Snor basty am gllz cavaley ro da casa delRey noso Snor snor

Eu fuy la homtẽ pera falar com vosa merce aserca de hese cavalo poq me mãdastes dizer q ho mãco q nenhũ ferador ho segurava forte o q de la vym logo me comsertey com hũa letra poq a podia hescuzar porẽ pera saberdes camto voso amygo som e homẽ de verdade e poq amtre nos querya q se pasasẽ houtras cousas dygo q heu quero mãdar ho cavalo a meu irmão poq sey q podes ter nesa cidade mor amigo pera ho q compryra a vosa homrã q e vosa merce hamostre ambos par de alveytavres e se se achar q he mãco como dizes heu vos mãdarey logo ho dinheyro e se se achar q he amtre ambos gullgay ho q vyrdes q he rezão po q pera antre nos pareseme q a myster houtros juyzes poq bẽ sabes como mo tomastes mais po forca q mercado asy q digo mais senõ q fiquo a voso serviso/ / he po heste meu me mãdes dizer ho q quiser

Fco d aruda

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view