PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS6205

1745. Carta de Diego Rojas de Vera para Domingo Rolis Machado.

Autor(es)

Diego Rojas de Vera      

Destinatário(s)

Domingo Rolis Machado                        

Resumo

El autor explica a Domingo Rolis Machado el procedimiento de cierta ceremonia secreta para el hallazgo de un dinero.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Mui sr mio, mi amigo, y mi hapresiable Dueño,

el portador d esta es el criado de mi confianza, que a vmd dixe en mi primera y segunda, estubo al Re-conosimiento del sitio, lleva la velita, y en sinco ville-tes serrados y sijilados, lleva decorada la Reseta i esplicado punto por punto y sircunstansia por sir-cunstansia cuanto alla debe ejecutarse, que es todo fasilisimo y como vmd bera en su practica capas de ser maniobrado por dos criaturitas sensillas, pe-ro se adbierte que no ha de omitirse seremonia por menuda que sea ni sircunstansia por leve que paresca, entendido de que en su exsasta y fiel eje-cusion, consiste el asierto de nuestra ya segura fe-lisidad, debiendo prebenir que aunque al tienpo de ir al sitio a la consecusion del allasgo cuias sircuns-tansias contiene el quinto villete, se hase presiso el que se lleve vmd en su conpañia, las personas que le pa-rescan convenientes, asi para que le guarden las espal-das como para que aiuden a la conclusion, debe adber-tirse como sircunstansia esensial que a estas prime-ras dilixensias de colocasion y arreglamiento de onzas i anillos que contienen los 4 primeros vi-lletes por ser ensensialisimamente secretas debe asistir solo vmd y mi criado, vmd como parte alla prinsipal, y efisiente, y mi criado como parte ajen-te de aca, i que lleva los poderes del que dirixe, estas dilixensias podran ejecutarse en el sitio que a vmd paresca conbeniente de su casa, o fuera de ella, y a la ora que vmd sea servido, de modo que prontos y pu-estos sobre una mesa todos los menesteres cuales son la velita que lleva el portador con su tapaderita y peana, las 30 onzas de oro ,justas pesadas de monton y en caso de duda corridas la una de plata tanbien justa, los 3 anillos indemnes sin quebradura, ni falta de piedra ,siendo el uno de Diamantes con las demas menudensias que dise el primer villete solo se puede aber abierto este y ejecutado su fasil contenido, se abrira el segundo, el cual practicado, se abrira el tersero, y concluido se abrira el cu-arto, el cual finalizado se abrira el quinto, y su-poniendo que como se ejecute sin faltar ha apize alguno lo que los sinco villetes con tanta claridad esplican, es el hallasgo ynfaliblemente nuestro, luego que se consiga y esten todas las cantidades y a-lajas puestas en cobro, y guardadas A la mayor satisfacsion de vmd se servira entregar mil Doblo-nes a mi criado, despachandomelo A la mayor brebedad para que dejados aqui en deposito, o fian-zas de mi persona, consiga yo lisensia de un par de meses para poder pasar a ese pueblo, en donde conseguida la primera y mas prinsipal fortuna de besar a vmd la mano, y de que conosca A su servidor, haga-mos como es justo las partes hasta cuio caso dexo o-tras expresiones de mi cariño, y pido A la divina ma-gd prospere y guarde la vida de vmd los ms as que le deseo. zeuta y 7bre 26 de 1745 as

B L M de vmd su afectisimo Amigo, y deseoso servidor, Diego Roxas de Bera

si vmd tiene que mandarme por escrito, se servira poner la cubierta: A ynes leonarda de espinosa: por evitar continxensias de correos

ya dije a vm en la de abiso que va por el correo como por hallarme en ca con quatro sangrias me a escrito esta y la otra un pariente capitan y amigo de quien devo hacer total i entera comfiansa

De Vm afectisimo de corazon su Amigo y servidor Diego Rojas de Bera Sr Dn Domingo felis Rolis machado

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases